Presentiamo LINDELE 2023, il nostro seminario professionalizzante di traduzione letteraria dallo spagnolo
...
Home » Lindelelab
Here are the results of our recent survey on the legal situation of literary translators in Europe. The legal framework is weak and far from the principles of the DSM directive, especially when it com...
Dal 14 al 22 giugno, la Scuola dell’Università di Salamanca organizza il primo seminario estivo di traduzione letteraria dallo spagnolo -con approccio professionalizzante- ad Alghero, in collab...
L’articolo che segue, sulla morte, di Héctor Abad Faciolince, e sulla morte di Héctor Abad Faciolince –con e senza virgola dopo il soggetto- è un regalo di compleanno per Héctor Abad Faciolinc...
Di Monica Rita Bedana* Negli Stati Uniti sono usciti i dati del censimento della popolazione effettuato nel 2020: indicano che per la prima volta, dal 1790, la popolazione bianca diminuisce. De...
Entre las pequeñas cosas muy esperanzadoras que en ELE USAL Torino hemos intentado hacer en el último año, el apoyo que le hemos brindado a la compañía “Teatro a canone” en España no...
L’antesignano dei comunicatori culturali odierni, il più preparato e indiscutibilmente affascinante in ogni aspetto, nacque a Fuente Vaqueros, vicino a Granada, in Spagna, il 5 giugno del 1898 e si...